Herhangi bir kelime yazın!

"roll with" in Chinese (Simplified)

随遇而安临机应变

Definition

遇到变化或困难时保持冷静并灵活应对,不轻易生气。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

属于口语表达,常用于美式英语。常见搭配 'roll with the punches',指遇事能灵活应对,不慌乱。

Examples

Sometimes you just have to roll with whatever happens.

有时候你只能**随遇而安**,发生什么都要接受。

He had to roll with the new rules at work.

他必须**适应**工作上的新规定。

If plans change, we’ll just roll with it.

如果计划变了,我们就**随它去**吧。

Life throws surprises your way — just roll with it.

生活总会有惊喜,**随遇而安**吧。

She’s really good at just rolling with whatever comes her way.

她非常擅长**临机应变**,不管遇到什么都能应对。

When travel plans fall apart, you’ve just got to roll with the punches.

旅游计划泡汤时,只能**随遇而安**、临机应变。