Herhangi bir kelime yazın!

"rock the boat" in Russian

качать лодкунарушать покой

Definition

Когда кто-то делает или говорит что-то, из-за чего может возникнуть конфликт или нарушиться спокойная обстановка.

Usage Notes (Russian)

Оборот неофициальный. Часто используют в значении «не нарушай порядок» или «не создавай проблем» — например, в работе, семье или команде. Фраза «don't rock the boat» значит «не мешай» или «не вноси смуту».

Examples

Please don't rock the boat during the meeting.

Пожалуйста, не **качайте лодку** на встрече.

He likes to rock the boat and ask difficult questions.

Он любит **качать лодку** и задавать сложные вопросы.

It's better not to rock the boat when everyone is happy.

Лучше не **качать лодку**, когда все довольны.

Nobody wants to rock the boat right before the big launch.

Никто не хочет **качать лодку** перед запуском.

She always tells me not to rock the boat and just go with the flow.

Она всегда говорит мне **не качать лодку** и просто плыть по течению.

If you rock the boat now, you might make things worse for everyone.

Если вы сейчас **раскачаете лодку**, для всех станет хуже.