"rise to the bait" in Arabic
Definition
الاستجابة لاستفزاز أو إغراء، وغالبًا بالغضب أو الوقوع في الفخ في نقاش أو خدعة.
Usage Notes (Arabic)
تعبير مجازي وغير رسمي. يُستخدم عندما يحاول شخص استفزازك وتتصرف كما يريد. شائع في النقاشات أو المزاح. لا تخلط بينه وبين قبول عرض—هنا المسألة تتعلق بالوقوع في الاستفزاز.
Examples
He got angry and rose to the bait when she teased him.
عندما سخرت منه، غضب و**وقع في الفخ**.
Try not to rise to the bait if someone tries to upset you.
حاول ألا **تقع في الفخ** إذا حاول أحدهم إزعاجك.
She didn't rise to the bait when they tried to make her angry.
عندما حاولوا إغضابها، لم **تقع في الفخ**.
Don't rise to the bait—they just want to get a reaction out of you.
لا **تقع في الفخ**—هم فقط يريدون رد فعلك.
He always rises to the bait when his brother makes fun of him.
دائمًا ما **يقع في الفخ** عندما يسخر منه أخوه.
It’s hard not to rise to the bait when people push your buttons.
من الصعب ألا **تقع في الفخ** عندما يعرف الناس كيف يثيرون غضبك.