"rip off" in Chinese (Traditional)
敲竹槓騙錢 (價格)宰人
Definition
'Rip off' 指東西賣得太貴,價格遠超實際價值,或者有人被宰、被騙錢,尤其是被多收錢的時候。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
屬於口語俚語,多用於描述買貴了或被騙了。常說 'it's a rip off' 表示“太坑了”。也能做動詞使用(rip someone off)。
Examples
This T-shirt is a rip off. It costs $50!
這件T恤太**敲竹槓**了,居然要50美元!
Be careful not to get a rip off at the market.
在市場上要小心,別被**宰人**了。
That restaurant was a real rip off.
那家餐廳簡直是**敲竹槓**。
Did you see the prices? What a rip off!
你看到價格了嗎?太**坑了**吧!
Don't buy souvenirs there. They're all rip offs for tourists.
別在那裡買紀念品,都是專宰遊客的**宰人**貨。
I paid $10 for water. I totally got ripped off.
我買瓶水花了十美元,簡直是被**宰了**。