"ring around" in Portuguese (BR)
Definition
Mover-se ou dar voltas em círculo ao redor de alguém ou algo, ou cercar algo formando um anel; também usado na expressão 'ring around the rosy', uma brincadeira infantil.
Usage Notes (Portuguese (BR))
Usado principalmente como verbo frasal ('ring around the tree') ou em 'ring around the rosy'. Pouco comum em contextos formais. Pode ser literal (circular) ou metafórico (fugir do assunto).
Examples
The children ring around the tree in the playground.
As crianças **circulam em volta** da árvore no parquinho.
We ring around the table before starting the game.
Nós **damos a volta em** volta da mesa antes de começar o jogo.
The kids love to sing 'Ring Around the Rosy' and ring around together.
As crianças adoram cantar 'Ring Around the Rosy' e **circular em volta** juntas.
Let's ring around the campfire and tell stories.
Vamos **circular em volta** da fogueira e contar histórias.
They tried to ring around the topic, but she insisted on an answer.
Eles tentaram **fugir do assunto**, mas ela insistiu em uma resposta.
Cars ring around the stadium on game day.
Os carros **circulam em volta** do estádio no dia do jogo.