"ricochet off" in Spanish
Definition
Rebotar en una superficie después de golpearla; normalmente se usa para objetos como balas, pelotas, o sonidos que chocan con algo y luego se desvían en otra dirección.
Usage Notes (Spanish)
Se usa mucho para objetos rápidos, especialmente balas o pelotas. Normalmente va seguido de la superficie de donde rebotó (ej. 'ricochet off the wall'). Puede ser literal o figurativo (sonido). Es neutral, usado en noticias y conversación.
Examples
The ball ricocheted off the wall and hit the window.
La pelota **rebotó en** la pared y golpeó la ventana.
The bullet ricocheted off the metal fence.
La bala **rebotó en** la cerca de metal.
Her voice ricocheted off the empty hallway.
Su voz **rebotó en** el pasillo vacío.
The stone ricocheted off the lake’s surface and skipped three times.
La piedra **rebotó en** la superficie del lago y saltó tres veces.
I heard the sound ricochet off the buildings downtown.
Escuché el sonido **rebotando en** los edificios del centro.
The hockey puck ricocheted off two players before going into the net.
El disco de hockey **rebotó en** dos jugadores antes de entrar en la portería.