"return to haunt one" in Spanish
Definition
Si algo que hiciste en el pasado 'vuelve para atormentarte', te causa problemas o dificultades más adelante.
Usage Notes (Spanish)
Expresión figurativa e idiomática, usada para errores o acciones pasadas que generan problemas en el futuro. No se relaciona con fantasmas. Se suele decir: 'X vuelve para atormentarle'.
Examples
His lies will return to haunt him one day.
Sus mentiras algún día **volverán para atormentarlo**.
If you cheat, it might return to haunt you later.
Si haces trampa, podría **volver para atormentarte** después.
Her mistake at work returned to haunt her during her review.
Su error en el trabajo **volvió para atormentarla** durante su evaluación.
I knew skipping those classes would return to haunt me eventually.
Sabía que saltarme esas clases **volvería para atormentarme** algún día.
Old secrets like that tend to return to haunt people when they least expect it.
Viejos secretos como ese suelen **volver para atormentar a la gente** cuando menos lo esperan.
It’s funny how the things you try to forget always return to haunt you years later.
Es curioso cómo las cosas que intentas olvidar siempre **vuelven para atormentarte** años después.