"reach your stride" in Japanese
Definition
活動や状況に慣れてきて、自分のベストのパフォーマンスができるようになること。続けることで快適さと効果が増す状態。
Usage Notes (Japanese)
ランニングのような運動だけでなく、仕事や学校生活にも使います。最初はぎこちないが、慣れてくると'reach your stride'して実力が発揮できる、というニュアンス。'finally'や'quickly'などとよく使われます。'find your feet'(慣れる)とは異なります。
Examples
After a few weeks at her new job, she reached her stride and started to excel.
新しい仕事を始めて数週間後、彼女は**調子が出てきて**成果を出し始めた。
It can take time to reach your stride in a new class.
新しいクラスでは**ペースに乗る**まで時間がかかることもある。
Once you reach your stride, the task becomes much easier.
**調子が出てくる**と、その作業はとても楽になる。
I felt awkward at first, but by week three I really reached my stride.
最初はぎこちなく感じたけど、3週目には本当に**ペースに乗れた**。
Team projects are tough, but everyone reaches their stride after some teamwork.
チームプロジェクトは大変だが、みんなで作業しているうちに全員が**ペースに乗ってくる**。
Don't worry if it feels hard now—you'll reach your stride soon enough.
今は大変でも心配しないで—すぐに**ペースに乗れますよ**。