Herhangi bir kelime yazın!

"ray of light" in Urdu

امید کی کرنروشنی کی کرن

Definition

ایک باریک روشنی کی لکیر جو کسی منبع سے نکلے؛ مجازی طور پر امید یا مثبت پہلو کے لیے بھی استعمال ہوتا ہے۔

Usage Notes (Urdu)

یہ تعبیر رسمی یا شاعرانہ انداز میں استعمال ہوتی ہے؛ 'امید کی کرن' مشکل وقت میں اُمید کے لیے استعمال ہوتا ہے۔ عام روشنی کے لیے الگ لفظ استعمال کریں۔

Examples

A ray of light came through the window.

ایک **روشنی کی کرن** کھڑکی سے اندر آئی۔

She found a ray of light in her difficult situation.

اس نے اپنی مشکل حالت میں **امید کی کرن** پا لی۔

We could only see a single ray of light in the dark room.

ہم صرف اندھیرے کمرے میں ایک **روشنی کی کرن** دیکھ سکے۔

His smile was like a ray of light on a rainy day.

اس کی مسکراہٹ بارش والے دن کی **امید کی کرن** جیسی تھی۔

For them, education became a ray of light out of poverty.

ان کے لیے تعلیم، غربت سے باہر نکلنے کی **امید کی کرن** بن گئی۔

Just when I was about to give up, a ray of light appeared in the form of a new opportunity.

جب میں ہار ماننے ہی والا تھا، ایک نئی موقع کی شکل میں **امید کی کرن** ظاہر ہوئی۔