"ravish" in Chinese (Simplified)
强暴使极度陶醉
Definition
“Ravish”可以指以暴力强奸某人(非常严肃、正式的词),也可指让人极度陶醉或欣喜(文学/诗歌用法)。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
现代英语中十分正式且少见。“强暴”用在法律或历史语境,非常严重和冒犯;“使极度陶醉”多见于文学或诗歌,具有古典色彩。使用时需极为小心,避免冒犯。
Examples
The poet wrote that beauty will ravish the soul.
诗人写道,美丽会**使极度陶醉**灵魂。
The film's scenery will ravish your senses.
电影的风景会**使极度陶醉**你的感官。
In old stories, the villain would sometimes ravish the princess.
在古老的故事中,反派有时会**强暴**公主。
The music at the concert completely ravished the audience.
音乐会上的音乐让观众**陶醉不已**。
She was ravished by his words, feeling true joy.
她被他的话**深深打动**,感到真正的快乐。
He warned that the word 'ravish' is rarely used today, except in legal or poetic contexts.
他提醒说,'**ravish**' 这个词今天几乎不再使用,除了法律或诗歌情境。