"ramblings" in Japanese
とりとめのない話まとまりのない考え
Definition
まとまりがなく、あちこち話題が飛ぶ長い話や文章のこと。
Usage Notes (Japanese)
主にまとまりのない話や文章について使われ、やや批判的または面白おかしく表現されることが多い。フォーマルな場では使われにくい言葉です。
Examples
Her ramblings confused the listeners.
彼女の**とりとめのない話**は聞き手を混乱させた。
The letter was full of old memories and ramblings.
手紙には古い思い出と**とりとめのない話**が詰まっていた。
He often shares his late-night ramblings online.
彼はよく深夜に自分の**とりとめのない話**をネットに上げている。
Ignore my ramblings, I just needed to vent.
私の**とりとめのない話**は無視して、ただ発散したかっただけだから。
His blog is a mix of wisdom and random ramblings.
彼のブログは知恵とランダムな**とりとめのない話**が混じっている。
After midnight, our conversations usually turn into silly ramblings.
深夜になると、私たちの会話はだいたいくだらない**とりとめのない話**になる。