"ram down" in Portuguese (PT)
Definition
Forçar algo num lugar com muita pressão, ou obrigar alguém a aceitar uma ideia ou crença contra a sua vontade.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Pode ser literal (forçar objeto) ou figurado (impor ideias). Informal, geralmente usado criticamente. 'Ram down one's throat' é impor opiniões agressivamente.
Examples
He tried to ram down the lid, but it wouldn't close.
Ele tentou **enfiar pela goela abaixo** a tampa, mas não fechava.
Don't ram down your opinions on others.
Não **imponhas** as tuas opiniões aos outros.
They rammed down their beliefs no matter what we said.
Eles **enfiaram pela goela abaixo** as suas crenças, independentemente do que disséssemos.
The government keeps trying to ram down new laws without any debate.
O governo continua a tentar **impor à força** novas leis sem qualquer debate.
Don't let them ram down junk food just because they're in a hurry.
Não deixes que **enfiem pela goela abaixo** comida de plástico só porque têm pressa.
He hates it when people try to ram down their way of thinking on him.
Ele odeia que tentem **impor à força** formas de pensar nele.