Herhangi bir kelime yazın!

"raincheck" in Spanish

vale para otra ocasiónposponer (informal)

Definition

Una forma educada de decir que no puedes aceptar una invitación ahora, pero quieres hacerlo en otra ocasión; originalmente, un vale para asistir más tarde si un evento se pospone por lluvia.

Usage Notes (Spanish)

Informal, principalmente en inglés americano. Se usa en frases tipo 'Can I take a raincheck?' o 'I'll take a raincheck' para rechazar algo con cortesía y sugerir hacerlo en el futuro. No se traduce literalmente; se usa como posponer o dejar para otra ocasión.

Examples

Sorry, I have to take a raincheck on dinner tonight.

Lo siento, tengo que pedir un **vale para otra ocasión** para la cena de esta noche.

Can I get a raincheck and join you next time?

¿Puedo tomar un **vale para otra ocasión** y unirme la próxima vez?

He offered me a raincheck for the concert since it was canceled.

Me dio un **vale para otra ocasión** para el concierto porque se canceló.

Mind if I take a raincheck? I really want to hang out, just can't today.

¿Te importa si lo dejamos para **otra ocasión**? De verdad quiero salir, pero hoy no puedo.

Thanks for inviting me, but I have to take a raincheck this time.

Gracias por invitarme, pero tengo que dejarlo para **otra ocasión** esta vez.

If you're busy, just let me know and we can do a raincheck.

Si estás ocupado, avísame y lo dejamos para **otra ocasión**.