"quick on the uptake" in Japanese
飲み込みが早い
Definition
物事をすぐに理解したり、新しいことを素早く覚えられる人を表します。
Usage Notes (Japanese)
日常会話や職場・学習場面でよく使われます。「頭の回転が速い」ニュアンスです。身体的な速さは含まれません。
Examples
She is quick on the uptake and learns new skills fast.
彼女は**飲み込みが早い**ので新しいスキルもすぐ学びます。
If you're quick on the uptake, this job will be easy for you.
もしあなたが**飲み込みが早い**なら、この仕事は簡単でしょう。
Tom is not very quick on the uptake, so he asks a lot of questions.
トムはあまり**飲み込みが早い**ほうではないので、質問が多いです。
Wow, you're really quick on the uptake—I didn't even have to explain twice!
わあ、本当に**飲み込みが早い**ね。説明し直す必要なかったよ!
It took me a while, but Jane was quick on the uptake and understood immediately.
私は少しかかったけど、ジェーンは**飲み込みが早い**ので、すぐに理解した。
He's always the first to figure things out. Definitely quick on the uptake!
彼はいつも一番に気づく。本当に**飲み込みが早い**!