"put your stamp" in Japanese
自分の色を出す自分の個性を出す
Definition
物事に自分らしさや個性をはっきりと表すこと。自分ならではの特徴を加えることを指します。
Usage Notes (Japanese)
郵便切手とは関係なく、比喩的な表現です。「put your stamp on something」は何かを自分らしくする意味でよく使われます。
Examples
She wants to put her stamp on the new store design.
彼女は新しい店舗のデザインに**自分の色を出したい**と思っている。
You should put your stamp on your work to make it special.
自分の仕事に**自分の色を出して**特別なものにしたほうがいいよ。
He really put his stamp on that painting.
彼はあの絵に本当に**自分の色を出した**。
It's important to put your stamp on every project you do.
どんなプロジェクトにも**自分の個性を出す**ことが大切です。
After he joined the team, he quickly put his stamp on how things work here.
彼がチームに加わってから、すぐにここでのやり方に**自分の色を出した**。
You can really put your stamp on this place—make it your own!
ここでも本当に**自分の色を出す**ことができるよ――自分らしさを出してみて!