Herhangi bir kelime yazın!

"put your nose in" in Indonesian

ikut campurmencampuri urusan orang

Definition

Tanpa diminta, ikut campur atau mencampuri urusan orang lain secara tidak pantas.

Usage Notes (Indonesian)

Umumnya dipakai secara informal, bernada negatif atau menasihati. Ungkapan seperti 'jangan ikut campur' bermakna peringatan atau teguran. Tidak dianjurkan dalam lingkup formal.

Examples

Don't put your nose in my business.

Jangan **ikut campur** urusan saya.

He always tries to put his nose in everything.

Dia selalu mencoba **ikut campur** dalam segala hal.

It’s not good manners to put your nose in someone else’s problems.

**Ikut campur** masalah orang lain itu tidak sopan.

I wouldn't put my nose in if I were you.

Kalau aku jadi kamu, aku tidak akan **ikut campur**.

My mom hates it when people put their nose in our family matters.

Ibu saya benci kalau orang **ikut campur** urusan keluarga kami.

Why do you always have to put your nose in?

Kenapa kamu selalu **ikut campur** sih?