"put your head on the block" in Korean
Definition
누군가가 어떤 일로 인해 비난이나 불이익을 감수할 각오로 큰 책임이나 위험을 감당하는 것을 뜻한다.
Usage Notes (Korean)
이 표현은 주로 비공식적인 상황에서 쓰이며, 직업이나 평판, 지위 등 비물리적 위험을 감수할 때 사용한다. '누구를 위해'라는 맥락과 함께 자주 쓰임.
Examples
She put her head on the block to defend her friend at work.
그녀는 직장에서 친구를 위해 **큰 위험을 감수했다**.
Will you put your head on the block for this idea?
이 아이디어를 위해 **큰 위험을 감수할 수 있겠어**?
He refused to put his head on the block and stayed quiet.
그는 **큰 위험을 감수하지** 않겠다고 하고 조용히 있었다.
I really put my head on the block by speaking up in that meeting, but someone had to say it.
나는 그 회의에서 발언함으로써 **큰 위험을 감수했지만**, 누군가는 말해야만 했다.
Don’t put your head on the block unless you’re sure you’re right.
확신이 없다면 **큰 위험을 감수하지 마라**.
She put her head on the block for the whole team, and now everyone respects her.
그녀는 전체 팀을 위해 **큰 위험을 감수했고**, 이제 모두가 그녀를 존경한다.