"put your finger on" in Chinese (Simplified)
说清楚指出(问题、原因)
Definition
当难以说明时,能够明确指出确切的原因、问题或理由。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个非正式表达,常用于难以具体说明原因或问题时。经常听到'说不上来'等类似表达,只用于识别抽象原因,不用于实际触摸。
Examples
I can't put my finger on what's wrong, but something feels off.
我说不清楚哪里不对劲,但觉得有问题。
She tried to put her finger on the cause of her headache.
她试图**说清楚**头痛的原因。
It's hard to put your finger on why you don't like someone.
很难**指出**你为什么不喜欢某人。
There's something off about that place, but I just can't put my finger on it.
那个地方有点怪,但我就是**说不上来**。
He explained the plan, but I couldn't put my finger on what was missing.
他解释了计划,但我**说不上来**少了什么。
You can usually put your finger on a problem after you step back for a moment.
有时候你退一步,就能**说清楚**问题所在。