"put your back into" in Russian
Definition
Когда что-то делаешь с максимальным усилием, полностью выкладываешься физически или умственно. Означает делать всё возможное.
Usage Notes (Russian)
Часто используется при тяжелых работах, но может относиться и к умственным усилиям. Обычно неформальное выражение для подбадривания.
Examples
You need to put your back into cleaning if you want to finish on time.
Если хочешь успеть вовремя, тебе нужно **вложить все силы** в уборку.
He really put his back into lifting those heavy boxes.
Он действительно **приложил максимум усилий**, поднимая эти тяжёлые коробки.
If you put your back into your studies, you will improve quickly.
Если ты **вложишь все силы** в учёбу, быстро продвинешься.
Come on, guys! Put your back into it—we can move this car together!
Ну же, ребята! **Вложите все силы** — мы сможем вместе сдвинуть эту машину!
She always puts her back into any project at work, no matter how tough it is.
Она всегда **вкладывает все силы** в любой проект на работе, каким бы трудным он ни был.
You won’t get far unless you really put your back into it.
Ты далеко не уйдёшь, если не **вложишь все силы**.