Herhangi bir kelime yazın!

"put teeth in" in Russian

придать силуужесточитьобеспечить исполнение

Definition

Заставить закон, правило или политику действительно работать, чтобы за их нарушение были реальные последствия.

Usage Notes (Russian)

Это идиома в официальном или полуофициальном стиле, часто сочетается с 'law', 'policy', 'regulation'. Не используется для физических предметов.

Examples

The government wants to put teeth in the new law.

Правительство хочет **придать силу** новому закону.

We need to put teeth in our school rules.

Нам нужно **ужесточить** правила в нашей школе.

The city council will put teeth in the recycling policy.

Городской совет собирается **придать силу** политике переработки отходов.

They finally put some teeth in the workplace safety regulations last year.

В прошлом году они наконец **придали силу** правилам безопасности на рабочем месте.

If they don't put teeth in the dress code, no one will follow it.

Если они не **ужесточат** дресс-код, никто не будет его соблюдать.

Adding fines really puts teeth in the new traffic rules.

Введение штрафов действительно **придало силу** новым правилам дорожного движения.