Herhangi bir kelime yazın!

"put on the ritz" in Russian

блестяще одетьсяпустить пыль в глаза

Definition

Одетаться или вести себя очень нарядно и эффектно, часто чтобы произвести впечатление на других. Обычно подразумевает особое старание и стиль.

Usage Notes (Russian)

Устаревшее и неформальное выражение, часто используется с иронией или в шутку. Означает одеться очень нарядно, а не просто опрятно. Не путать с 'put on' (надеть).

Examples

For the wedding, everyone decided to put on the ritz.

На свадьбу все решили **блестяще одеться**.

They love to put on the ritz at holiday parties.

Они любят **пустить пыль в глаза** на праздничных вечеринках.

Let's put on the ritz for the big anniversary dinner.

Давайте **блестяще оденемся** на юбилейный ужин.

Wow, you really put on the ritz tonight!

Вау, ты сегодня действительно **пустил пыль в глаза**!

Whenever they go out in the city, they love to put on the ritz and make a statement.

Когда они выходят в город, им нравится **пустить пыль в глаза** и произвести впечатление.

It’s not every day we get to put on the ritz—let’s make it count!

Не каждый день удаётся **блестяще одеться** — так что давай используем этот шанс!