Herhangi bir kelime yazın!

"put on the ritz" in Chinese (Simplified)

盛装打扮排场十足

Definition

以非常讲究、豪华或华丽的方式穿着或表现自己,通常是为了给别人留下深刻印象。一般意味着特别用心和风格十足。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

略带老派和轻松、幽默的语气,经常用于开玩笑或调侃。指的是特别隆重、豪华地打扮或做事。不要混淆普通的“put on”(穿上)。

Examples

For the wedding, everyone decided to put on the ritz.

婚礼上,大家都决定**盛装打扮**。

They love to put on the ritz at holiday parties.

他们喜欢在节日派对上**排场十足**。

Let's put on the ritz for the big anniversary dinner.

咱们在周年晚宴上**盛装打扮**吧。

Wow, you really put on the ritz tonight!

哇,你今晚真的**盛装打扮**了!

Whenever they go out in the city, they love to put on the ritz and make a statement.

他们每次出门都喜欢**盛装打扮**,吸引眼球。

It’s not every day we get to put on the ritz—let’s make it count!

并不是每天都有机会**排场十足**——好好享受吧!