Herhangi bir kelime yazın!

"put it on the line" in Urdu

سب کچھ داؤ پر لگانااپنی جان کو خطرے میں ڈالنا

Definition

کسی اہم چیز کو حاصل کرنے یا کسی کی مدد کے لیے بڑی حد تک خطرہ مول لینا، یا مشکل حالات میں سچ بولنا۔

Usage Notes (Urdu)

یہ محاورہ غیر رسمی گفتگو میں عام ہے، خصوصی طور پر جب زندگی یا عزت داؤ پر لگانی ہو۔'put your life on the line' کا مطلب جان کو خطرے میں ڈالنا ہوتا ہے۔

Examples

He decided to put it on the line to help his friend.

اس نے اپنے دوست کی مدد کے لیے **سب کچھ داؤ پر لگا دیا**۔

Sometimes you have to put it on the line to succeed.

کبھی کبھار کامیاب ہونے کے لیے **سب کچھ داؤ پر لگانا** پڑتا ہے۔

She put it on the line and told the truth.

اس نے **سب کچھ داؤ پر لگا کر** سچ بتا دیا۔

Every firefighter puts it on the line every single day.

ہر فائرفائٹر ہر روز **اپنی جان کو خطرے میں ڈالتا ہے**۔

If you really want this job, you have to put it on the line during the interview.

اگر آپ کو واقعی یہ نوکری چاہیے تو انٹرویو میں **سب کچھ داؤ پر لگانا** ہوگا۔

I know I'm putting it on the line, but I can't just stand by and say nothing.

مجھے معلوم ہے میں **سب کچھ داؤ پر لگا رہا ہوں**، لیکن میں خاموش کھڑا نہیں رہ سکتا۔