Herhangi bir kelime yazın!

"put in a hard day at work" in Chinese (Traditional)

辛苦工作一整天

Definition

花整天時間非常努力地工作,通常代表你一整天都很忙而且有效率。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

這是一個非正式的說法,多用來表達辛苦工作一整天之後的疲憊感,常會搭配 'another' 或 'long' 使用,不適合用於很短的工作時段。

Examples

I put in a hard day at work and now I just want to relax.

我**辛苦工作一整天**,現在只想休息。

She always puts in a hard day at work during busy seasons.

忙碌季節時她總是**辛苦工作一整天**。

After you put in a hard day at work, a good meal helps you recover.

**辛苦工作一整天**後,好好喫一頓有助恢復精神。

He definitely put in a hard day at work—he looks exhausted!

他絕對是**辛苦工作了一整天**——看起來很累!

We all put in a hard day at work, so let's celebrate a job well done.

大家都**辛苦工作了一整天**,所以該慶祝一下做得好。

You know you’ve put in a hard day at work when you can barely keep your eyes open on the train home.

當你在回家火車上都快睜不開眼時,就知道你**辛苦工作了一整天**了。