Herhangi bir kelime yazın!

"pussy out" in Portuguese (PT)

amarelaracobardar-se (informal, vulgar)

Definition

Desistir de algo ou não fazer por medo ou falta de coragem; expressão vulgar e informal.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Extremamente informal e considerado vulgar; só se deve usar entre amigos íntimos. Equivale a chamar alguém de cobarde de forma rude. Evite em contextos profissionais ou formais.

Examples

He was going to try the roller coaster, but he pussied out at the last minute.

Ia experimentar a montanha-russa, mas **amarelou** à última da hora.

I almost asked her out, but I pussied out.

Quase a convidei para sair, mas **amarelei**.

Don’t pussy out now! You promised you’d come with us.

Agora não **amareles**! Disseste que vinhas connosco.

I was all ready to get my tattoo, but as soon as I saw the needle, I totally pussied out.

Estava preparado para fazer a tatuagem, mas mal vi a agulha, **amarelei completamente**.

We were supposed to jump into the lake, but Tom pussied out at the last second.

Íamos saltar para o lago, mas o Tom **amarelou** no último segundo.

I almost went bungee jumping yesterday, but I completely pussied out when I saw how high it was.

Ontem quase saltei de bungee jump, mas **amarelei de todo** quando vi a altura.