"push past" in Japanese
押しのけて進む乗り越える(比喩的)
Definition
何かや誰かを押しのけて進むこと。困難や障害を乗り越える意味でも使われます。
Usage Notes (Japanese)
人混みや狭い場所で実際に体を使って通る時や、気持ちや困難を乗り越える比喩的な意味でも用いられます。暴力的ではなく、必要な強さを示します。
Examples
He had to push past the crowd to reach the door.
彼はドアにたどり着くために人混みを**押しのけて進まなければ**ならなかった。
Please don't push past people on the train.
電車の中で人を**押しのけて進まない**でください。
She pushed past her doubts and spoke up.
彼女は自分の疑いを**乗り越えて**発言した。
I had to push past my nerves before my interview.
私は面接の前に緊張を**乗り越える**必要がありました。
Do you mind if I push past? I'm in a hurry.
すみません、急いでいるので**押しのけて進んで**もいいですか?
Sometimes you have to push past setbacks to achieve your goals.
目標を達成するためには、時に困難を**乗り越えなければならない**こともある。