"push back" in Japanese
延期する抵抗する反発する
Definition
予定を遅らせること、または何かの提案や変更に抵抗したり反対したりすること。
Usage Notes (Japanese)
「push back the meeting」は予定変更、「push back against changes」は反対や抵抗の意味。場面に応じて使い分けます。物理的な「押す」と混同しないように。
Examples
We need to push back the appointment to next week.
予定を来週に**延期する**必要があります。
They decided to push back the start of the project.
彼らはプロジェクト開始を**延期する**ことに決めた。
If you push back, you show that you do not agree with new rules.
もし**抵抗すれば**、新しいルールに同意していないことを示します。
The staff pushed back when management tried to change the schedule.
経営陣がスケジュールを変更しようとしたとき、スタッフは**反発しました**。
Can we push back our meeting to later in the day?
私たちの会議を今日の後でに**延期できますか**?
People often push back against new technology at first.
人々は最初、新しい技術に**抵抗する**ことが多い。