"push aside" in Portuguese (PT)
Definition
Mover algo ou alguém para o lado, ou ignorar/não dar atenção a algo ou alguém.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Usado de forma literal (mover fisicamente) e figurativa (ignorar sentimentos, prioridades ou problemas). Expressões típicas: 'push aside as tuas dúvidas', 'push aside um prato', 'push aside as preocupações de alguém'. O uso figurativo normalmente sugere ignorar de propósito.
Examples
Please push aside the books so I can sit down.
Por favor, **afasta** os livros para que eu me sente.
She tried to push aside her fears and start the new job.
Ela tentou **pôr de lado** os seus medos e começar o novo emprego.
I pushed aside the curtain to look outside.
**Afastei** a cortina para ver lá fora.
Sometimes you have to push aside personal feelings at work.
Às vezes é preciso **pôr de lado** os sentimentos pessoais no trabalho.
He felt his ideas were being pushed aside in the meeting.
Sentiu que as suas ideias estavam a ser **postas de lado** na reunião.
Let’s push aside all the drama and focus on the project.
Vamos **pôr de lado** todo o drama e focar no projeto.