"pull a face" in Portuguese (PT)
Definition
Mudar a expressão do rosto para mostrar desagrado, raiva, surpresa ou diversão, frequentemente de forma exagerada.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Mais utilizada no inglês britânico; 'make a face' é mais usado nos EUA. Geralmente usada em contextos informais, especialmente ao falar de crianças ou para mostrar desagrado. Frequentemente acompanhada de 'at' ('pull a face at someone').
Examples
The boy pulled a face when he tasted the lemon.
O rapaz **fez uma careta** ao provar o limão.
Please don't pull a face at your vegetables.
Por favor, não **faças careta** com os teus vegetais.
She pulled a face when she heard the bad news.
Ela **fez uma careta** ao ouvir as más notícias.
Every time I ask my brother to help, he pulls a face.
Sempre que peço ajuda ao meu irmão, ele **faz uma careta**.
Stop pulling a face at your sister; it's not nice.
Para de **fazer caretas** à tua irmã; não é bonito.
You should have seen the teacher pull a face when he saw our messy work.
Devías ter visto o professor **fazer uma careta** ao ver o nosso trabalho desarrumado.