Herhangi bir kelime yazın!

"pressed for money" in Chinese (Simplified)

手头紧缺钱

Definition

如果你'手头紧',说明你的钱不够,可能很难支付需要的东西。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

通常是口语,表示临时没钱,像'最近手头有点紧'。和'缺钱'、'没钱'、'手头不宽裕'等接近。不是指长期贫困,而是短时间的资金紧张。

Examples

I'm pressed for money this month.

我这个月**手头紧**。

She can't buy the ticket because she's pressed for money.

她买不起票,因为她**手头紧**。

If you're pressed for money, let me know.

如果你**手头紧**,告诉我。

Sorry, I can't go out tonight—I'm a little pressed for money lately.

不好意思,今晚我不能出去,最近有点**手头紧**。

Being pressed for money forced him to pick up a second job.

**手头紧**让他不得不找第二份工作。

A lot of people get pressed for money after the holidays.

很多人在假期后会**手头紧**。