"prenuptial" in Chinese (Traditional)
婚前的婚前協議
Definition
與結婚前的時期或安排有關,特別是指「婚前協議」,即婚前簽署的有關婚姻終止後財產分配的法律合約。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
通常用於「婚前協議」或直接稱為「prenup」(非正式英語),主要在法律、財務或婚姻相關場合使用。除非討論婚姻合約或離婚,很少在日常會話中使用。
Examples
They signed a prenuptial agreement before the wedding.
他們在婚禮前簽署了**婚前**協議。
A prenuptial contract can protect personal assets.
**婚前**合約可以保護個人資產。
The lawyer explained the prenuptial process to the couple.
律師向這對夫婦解釋了**婚前**程序。
Many celebrities choose to get a prenuptial just in case things don't work out.
許多名人選擇簽署**婚前協議**,以防萬一婚姻出問題。
We didn't think a prenuptial was necessary, but our families insisted.
我們本來不覺得需要**婚前協議**,但雙方家人堅持了。
Do you think signing a prenuptial changes how people feel about marriage?
你覺得簽**婚前協議**會改變人們對婚姻的看法嗎?