Herhangi bir kelime yazın!

"pour your heart out" in Arabic

يفضي بما في قلبهيبوح بمشاعره

Definition

مشاركة أعمق مشاعرك أو أفكارك بصراحة مع شخص تثق به عادة. غالبًا ما يعني التحدث بصدق عن مخاوفك أو آمالك أو مشاكلك.

Usage Notes (Arabic)

هذه عبارة غير رسمية وعاطفية تدل على الصراحة والانفتاح الكامل، وتستخدم غالبًا في حديث خاص مع شخص تثق به. غالبًا ما ترد مع 'to someone'. لا تستخدم للأخبار العادية.

Examples

Sometimes you just need to pour your heart out to a friend.

أحيانًا كل ما تحتاجه هو أن **تفضي بما في قلبك** لصديق.

She poured her heart out about her problems at work.

لقد **أفضت بمشاعرها** حول مشاكلها في العمل.

After the movie, he poured his heart out to his parents.

بعد الفيلم، **بوح بكل مشاعره** لوالديه.

When I was feeling down, I poured my heart out to my sister, and it really helped.

عندما كنت حزينًا، **أفضيت بما في قلبي** لأختي وقد ساعدني ذلك فعلاً.

He didn't say a word for weeks, but eventually he just poured his heart out and started to feel better.

لم يقل كلمة واحدة لأسابيع، لكنه في النهاية **بوح بكل مشاعره** وبدأ يشعر بتحسن.

You can always pour your heart out to me, no matter what it is.

يمكنك دائمًا أن **تفضي بما في قلبك** لي، مهما كان الأمر.