"pound for pound" in Russian
Definition
Используется для сравнения силы, способностей или ценности людей или вещей независимо от их размера или веса; часто значит: «в своей весовой категории это лучшее».
Usage Notes (Russian)
Часто встречается в спорте (бокс, MMA) и оценке предметов по их эффективности вне зависимости от размера. Не путайте с «за фунт» (буквальное значение). Регистрация нейтральная или разговорная.
Examples
Pound for pound, Mike Tyson was one of the most powerful boxers.
**На единицу веса** Майк Тайсон был одним из самых мощных боксёров.
This car is, pound for pound, the fastest on the market.
Эта машина, **на единицу веса**, самая быстрая на рынке.
Pound for pound, this smartphone has the best battery life.
**На единицу веса** у этого смартфона самая лучшая батарея.
People debate who is the best, but pound for pound it’s hard to top Serena Williams.
Люди спорят, кто лучший, но **на единицу веса** Серену Уильямс сложно превзойти.
A chihuahua isn’t scary, but pound for pound, it’s feistier than most big dogs!
Чихуахуа не страшна, но **на единицу веса** она бодрее большинства больших собак!
Pound for pound, that old laptop is more reliable than any brand-new one I’ve used.
**На единицу веса** тот старый ноутбук надёжнее любого нового, которым я пользовался.