"posturing" in Japanese
ポーズをとること見せかけの態度
Definition
他人に良く見せようとして本心ではなく行動すること。見た目をよくするために特定のポーズをとることも含まれる。
Usage Notes (Japanese)
否定的な意味で使われることが多いです。特に政治やビジネスで使われます(例:political posturing)。'posture'(姿勢)とは異なり、内面の不誠実さも含みます。
Examples
Her speech was full of posturing and little real substance.
彼女のスピーチは**見せかけの態度**ばかりで、中身がほとんどなかった。
The politicians' posturing made it hard to have a real discussion.
政治家たちの**見せかけの態度**のせいで、実のある議論が難しかった。
He was just posturing to impress his friends.
彼はただ友達にかっこよく見せたくて**ポーズをとって**いただけだ。
All that tough-guy posturing doesn't fool anyone.
ああいったタフガイの**見せかけの態度**は誰も騙せないよ。
You can tell she's posturing just by the way she stands in meetings.
彼女が会議で立っている姿だけで**ポーズをとっている**のが分かる。
Instead of posturing, let's talk honestly about the issues.
**見せかけの態度**はやめて、正直に問題について話しましょう。