Herhangi bir kelime yazın!

"portent" in Japanese

前兆 (ぜんちょう)兆し (きざし)

Definition

将来に大切なことや悪いことが起こる前触れやサイン。

Usage Notes (Japanese)

「前兆」や「兆し」はフォーマルで文学的な表現で、神秘的または不吉な出来事を予感する場合によく使われます。「a portent of doom」は「破滅の前兆」となります。日常会話ではあまり使いません。

Examples

The dark clouds were a portent of the coming storm.

黒い雲は近づく嵐の**前兆**だった。

Some people believe a broken mirror is a portent of bad luck.

割れた鏡は不運の**前兆**だと信じる人もいる。

The sudden silence in the forest seemed like a portent of danger.

森の急な静けさは危険の**兆し**のようだった。

The crack of thunder was seen by many as a portent that something terrible was about to happen.

雷鳴の音は多くの人にとって何か恐ろしいことが起きる**前兆**と見なされた。

Many in town saw the mayor's resignation as a portent of political change.

町の多くの人々は市長の辞任を政治的変化の**前兆**と見なした。

She treated the owl's call at midnight as a portent, just in case.

彼女は真夜中のフクロウの鳴き声を念のため**前兆**と受け取った。