"plug away" in Russian
Definition
С усердием и терпением работать над чем-то сложным длительное время, несмотря на трудности.
Usage Notes (Russian)
Фраза неформальная и немного устаревшая, но часто употребляется при учёбе, работе над проектами или личных целях. Не используют для лёгких или быстрых задач; подчёркивает медленное, но настойчивое усилие.
Examples
She plugs away at her homework every night.
Она каждый вечер **неустанно трудится** над своей домашней работой.
If you plug away, you will eventually finish the project.
Если ты будешь **неустанно трудиться**, то в итоге закончишь проект.
He kept plugging away even when things got tough.
Он продолжал **упорно работать**, даже когда всё было сложно.
I've just been plugging away at this book for months—it’s finally starting to make sense.
Я уже несколько месяцев **неустанно тружусь** над этой книгой — и наконец она начинает иметь смысл.
Just keep plugging away—all that effort will pay off.
Просто **продолжай неустанно трудиться** — твои старания обязательно окупятся.
Sometimes you just have to plug away until you see results, even if it's boring.
Иногда нужно просто **упорно трудиться** до результата, даже если это скучно.