"play possum" in Japanese
死んだふりをする知らんぷりをする
Definition
死んだふりや寝たふりをしたり、何も気づかないふりをすること。たいていはトラブルや注目を避けるために行う。
Usage Notes (Japanese)
口語で使う表現。死んだふりだけでなく、トラブル回避のために知らないふりや無関心を装う意味もある。'play dead' よりも回避やずる賢さのニュアンスが強い。
Examples
When the dog barked, the cat decided to play possum.
犬が吠えたとき、猫は**死んだふりをする**ことにした。
Sometimes, children play possum to avoid eating vegetables.
時々、子供たちは野菜を食べたくなくて**死んだふりをする**。
He tried to play possum when his mother called him to clean his room.
お母さんが部屋を掃除するように呼んだとき、彼は**寝たふりをした**。
She just played possum when her boss asked who was responsible for the mistake.
上司が誰のミスかと尋ねた時、彼女はただ**知らんぷりをした**。
If someone starts an argument, I usually just play possum until they calm down.
誰かが口論を始めたら、私はたいてい**知らんぷりをして**おさまるのを待つ。
Tom saw the teacher coming and quickly played possum on his desk.
トムは先生が来るのを見て、すぐに机で**寝たふりをした**。