"play off against" in Chinese (Traditional)
挑撥使對立
Definition
鼓勵兩人或團體之間的競爭或衝突,通常是為了獲取自身利益。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
一般用於非正式或中性場合,常見於商業或政治語境,表示有意製造對立以圖利己。別與‘playoff’(季後賽)混淆。
Examples
Managers sometimes play off against their employees to get better results.
經理有時會**挑撥**員工,來取得更好成果。
He tried to play off against his parents to get what he wanted.
他試圖**挑撥**父母,來達到自己的目的。
The company played off against its two suppliers to get a lower price.
公司**利用對立**兩家供應商來爭取更低的價格。
Politicians often play off against their opponents to win votes.
政客經常**挑撥**對手,以贏得選票。
Don't let your kids play you off against each other.
別讓你的孩子**挑撥**你和伴侶。
They skillfully played off the two teams against each other to secure the best deal.
他們巧妙地**讓兩支隊伍對立**,從而爭取最佳協議。