Herhangi bir kelime yazın!

"play devil's advocate" in Japanese

悪魔の代弁(だいべん)をするあえて反対意見を述べる

Definition

議論を深めるために、実際の意見とは別に、あえて反対側の立場を取って主張することです。

Usage Notes (Japanese)

討論や議論の場でよく使われます。自分の本心とは違う立場で意見を述べるときに便利ですが、時に相手が挑発的に感じる場合もあります。「少し悪魔の代弁をしますが…」等から始めます。

Examples

Let me play devil's advocate for a moment and ask, what if this plan doesn't work?

ちょっと**悪魔の代弁をします**が、この計画がうまくいかなかったらどうしますか?

Sometimes it's helpful to play devil's advocate during group discussions.

グループディスカッションでは時に**悪魔の代弁をする**ことが役に立ちます。

She likes to play devil's advocate to make sure we consider every side.

すべての面を考慮するために、彼女は**悪魔の代弁をする**のが好きです。

I'm going to play devil's advocate here, but what if customers hate the new design?

ここで**悪魔の代弁をします**が、お客様が新デザインを嫌ったらどうしますか?

Don’t take it personally — he just loves to play devil's advocate and stir up debate.

気にしないで—彼はただ**悪魔の代弁をして**議論を盛り上げるのが好きなだけです。

To keep the conversation interesting, he often plays devil's advocate even if he agrees deep down.

会話を面白くするために、彼は本当は同意していてもよく**悪魔の代弁をします**。