"piker" in Chinese (Traditional)
小氣的人膽小鬼(口語,貶義)
Definition
在美國口語英語中,“piker”指非常小氣的人或避免冒險的人;也可指膽小鬼或輕易放棄挑戰的人。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
'Piker' 是美國較舊的俚語,通常帶有負面意思,指小氣或膽小。現今已不常見且不適用於正式場合,可能讓人覺得過時或侮辱。
Examples
He is such a piker when it comes to paying for dinner.
他在買晚餐時真是個**小氣的人**。
Only a piker would be afraid to try this ride.
只有**膽小鬼**才會害怕嘗試這個遊樂設施。
Don’t be a piker—join us for the game!
別當**膽小鬼**,一起來玩吧!
Stop being a piker and just split the bill with us.
不要再當**小氣的人**了,把帳單和我們分吧。
I didn’t expect you to be such a piker about going on stage.
沒想到你上臺這事上居然會當**膽小鬼**。
Everyone pitched in except for Phil—what a piker!
每個人都出了一份力,只有菲爾沒有——真是個**小氣的人**!