"pick a fight" in Japanese
けんかを売る
Definition
相手にわざとけんかや争いを仕掛けること。多くは特に理由もなくです。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな表現。「pick a fight with someone」で「誰かにけんかを売る」となる。言い争い・喧嘩の両方で使い、無意味な挑発や攻撃的なニュアンスが含まれる。
Examples
He tried to pick a fight with his brother.
彼は兄に**けんかを売ろう**とした。
Don't pick a fight over something so small.
こんな小さなことで**けんかを売らない**で。
Sometimes kids pick a fight to get attention.
子どもは時々注目されるために**けんかを売る**ことがある。
Why did you pick a fight with your boss? That was risky.
なぜ上司に**けんかを売った**の?危なかったよ。
He's always looking to pick a fight, even when everyone else is calm.
彼はみんなが落ち着いていても、いつも**けんかを売る**機会を探している。
If you're tired, don't pick a fight—just go home and rest.
もし疲れているなら、**けんかを売らずに**家に帰って休んで。