"pebble in your shoe" in Urdu
Definition
ایک چھوٹی سی پریشانی یا مسئلہ جو مسلسل تنگ کرتا ہے، جیسے جوتے میں کنکر۔
Usage Notes (Urdu)
یہ محاورہ صرف چھوٹے مگر مسلسل تنگ کرنے والے مسائل کے لیے ہے، بڑے یا سنجیدہ مسائل کے لیے نہیں۔ انگلش میں بول چال اور تحریر دونوں میں عام ہے۔
Examples
His noisy neighbors are a real pebble in his shoe.
اس کے شور والے پڑوسی اس کے لیے واقعی ایک **جوتے میں کنکر** ہیں۔
Missing my morning coffee is like having a pebble in my shoe all day.
صبح کی کافی نہ ملے تو سارا دن یوں لگتا ہے جیسے **جوتے میں کنکر** ہو۔
The computer’s slow speed is a pebble in my shoe at work.
کمپیوٹر کی سست رفتاری کام پر میری **جوتے میں کنکر** ہے۔
That broken button on my coat is like a pebble in my shoe—annoying, but I never fix it.
میرے کوٹ کا ٹوٹا بٹن بالکل **جوتے میں کنکر** ہے—پریشان کرتا ہے، پر ٹھیک نہیں کرتا۔
We all have that one pebble in our shoe we just keep ignoring.
ہم سب کے پاس ایک نہ ایک **جوتے میں کنکر** ہوتا ہے جسے ہم نظر انداز کرتے رہتے ہیں۔
Don’t let a pebble in your shoe distract you from bigger goals.
**جوتے میں کنکر** کو اپنے بڑے مقاصد سے ہٹانے نہ دیں۔