"pebble in your shoe" in Japanese
靴の中の小石
Definition
ずっと気になる小さな問題や悩み。実際に靴の中に小石が入っているような感覚。
Usage Notes (Japanese)
比喩的表現で、小さな悩みや気になることによく使われます。大きな問題には使いません。口語・文語両方で使われます。
Examples
His noisy neighbors are a real pebble in his shoe.
うるさい隣人は、彼にとって本当の**靴の中の小石**です。
Missing my morning coffee is like having a pebble in my shoe all day.
朝のコーヒーを飲み忘れると、一日中**靴の中の小石**があるみたい。
The computer’s slow speed is a pebble in my shoe at work.
パソコンの遅さが、仕事場で**靴の中の小石**です。
That broken button on my coat is like a pebble in my shoe—annoying, but I never fix it.
コートの壊れたボタンはまさに**靴の中の小石**。気になるのに直さない。
We all have that one pebble in our shoe we just keep ignoring.
誰もが無視し続けている**靴の中の小石**を持っているよね。
Don’t let a pebble in your shoe distract you from bigger goals.
大きな目標を邪魔しないように**靴の中の小石**に気を取られないで。