"packed like sardines" in Korean
정어리 통조림처럼 꽉 찬
Definition
사람들이나 물건이 빽빽이 들어차서 공간이 매우 비좁을 때 쓰는 표현입니다.
Usage Notes (Korean)
주로 대중교통, 작은 방, 행사 등에서 비유적으로 사용하며, 실제 정어리에는 쓰지 않습니다. 가볍게 쓸 수 있는 표현입니다.
Examples
The train was packed like sardines this morning.
오늘 아침 기차는 **정어리 통조림처럼 꽉 찼어**.
We were packed like sardines in the elevator.
우리는 엘리베이터에서 **정어리 통조림처럼 꽉 차있었어**.
The classroom was packed like sardines during the exam.
시험 볼 때 교실이 **정어리 통조림처럼 꽉 찼었어**.
We got on the bus, and it was already packed like sardines.
우리가 버스에 탔는데 이미 **정어리 통조림처럼 꽉 차 있었어**.
You should have seen the concert crowd—everyone was packed like sardines!
콘서트 관중 봤어? 모두 **정어리 통조림처럼 꽉 차 있었어**!
It's always packed like sardines on the subway at rush hour.
출퇴근 시간에 지하철은 항상 **정어리 통조림처럼 꽉 차 있어**.