"overcharging" in Japanese
過剰請求高額請求
Definition
商品やサービスに対して、正当な価格よりも多く請求すること。通常は妥当な価格を超えて請求される場合に使います。
Usage Notes (Japanese)
主にビジネスやサービスの苦情で使われます(例: 'overcharging customers')。意図的にも無意識にも行われる場合があります。単なる'請求'(charging)とは異なり、正当な範囲を超えています。
Examples
The shop was overcharging for water bottles.
そのお店は水のボトルに対して**過剰請求**していた。
Customers complained about the company overcharging them.
顧客は会社が自分たちに**過剰請求**したと苦情を言った。
Overcharging is illegal in many countries.
**過剰請求**は多くの国で違法です。
If you feel like you’re being overcharged, just ask for a breakdown of the price.
もし**過剰請求**されていると感じたら、料金の内訳を尋ねてみましょう。
The restaurant denied any overcharging and said the bill was correct.
レストランは**過剰請求**を否定し、請求書は正しいと述べた。
Tourists worry about overcharging at popular attractions, so they often check prices online first.
観光客は人気スポットでの**過剰請求**を心配し、事前にネットで価格を調べることが多い。