"over with" in Russian
Definition
Когда что-то 'закончится' или 'завершится', это значит, что неприятное или трудное событие завершено.
Usage Notes (Russian)
Обычно используется для неприятных дел ('get it over with' — побыстрее закончить). Не применяйте к радостным событиям. Не ставьте одно 'over with' в начале предложения.
Examples
I'm glad the test is finally over with.
Я рад, что экзамен наконец-то **закончился**.
She wanted the meeting to be over with as soon as possible.
Она хотела, чтобы собрание как можно скорее **закончилось**.
Once the cleaning is over with, we can relax.
Как только уборка будет **закончена**, мы сможем отдохнуть.
Let’s just get this over with so we can go home.
Давай просто **закончим с этим** и пойдём домой.
I’m so happy that job interview is over with.
Я так рад, что собеседование уже **закончилось**.
The sooner we get it over with, the better we’ll feel.
Чем быстрее мы с этим **закончим**, тем лучше будем себя чувствовать.