"ovations" in Japanese
喝采オベーション
Definition
公演やスピーチの後に観客が熱烈に拍手や称賛を送ること。
Usage Notes (Japanese)
主に演劇やコンサートなどの芸術的な場面で使われます。「スタンディングオベーション」は観客全員が立ち上がることを指します。日常会話ではあまり使いません。
Examples
The singer received loud ovations after her performance.
歌手はパフォーマンスの後、大きな**喝采**を受けた。
The play ended with several ovations from the crowd.
劇は観客からいくつもの**喝采**で幕を閉じた。
The actor smiled in response to the ovations.
俳優は**喝采**に応えて微笑んだ。
After the speech, the room filled with standing ovations.
スピーチの後、会場はスタンディング**オベーション**でいっぱいになった。
She’s used to getting ovations wherever she performs.
彼女はどこで演じても**喝采**をもらうのに慣れている。
The team walked onto the stage to thunderous ovations from fans.
チームはファンからの大きな**喝采**を受けてステージに上がった。