Herhangi bir kelime yazın!

"out of your mind" in Spanish

fuera de tu mentelocono estar en tus cabales

Definition

Se usa para decir que alguien está actuando de manera loca, muy poco razonable o sin pensar claramente.

Usage Notes (Spanish)

Es informal y suele expresar sorpresa, molestia o broma. Se escucha en frases como '¿Estás fuera de tu mente?' y no se refiere a enfermedad mental real, sino a actuar de forma impensada o absurda.

Examples

Are you out of your mind? That’s too dangerous!

¿Estás **fuera de tu mente**? ¡Eso es muy peligroso!

He must be out of his mind to quit that job.

Debe estar **loco** para dejar ese trabajo.

You’re out of your mind if you think that will work.

Estás **loco** si crees que eso va a funcionar.

I thought you were out of your mind when you bought that old car, but it turned out great.

Pensé que estabas **fuera de tu mente** cuando compraste ese coche viejo, pero al final salió bien.

She looked at me like I was out of my mind for trying pineapple on pizza.

Ella me miró como si estuviera **loco** por probar la piña en la pizza.

If you think I’ll run a marathon with no training, you’re definitely out of your mind.

Si crees que correré una maratón sin entrenar, estás definitivamente **loco**.