"otherwise engaged" in Russian
Definition
Если кто-то 'занят (другим делом)', значит он в этот момент занят чем-то другим и не может сделать что-то ещё.
Usage Notes (Russian)
Обычно используется в формальной или вежливой речи как объяснение своего отсутствия; фраза подходит для деловых и светских ситуаций: 'Извините, я занят (другим делом)'. Не используется для постоянной занятости.
Examples
I'm sorry, I am otherwise engaged this evening.
Извините, этим вечером я **занят (другим делом)**.
Anna is otherwise engaged and can't come to the meeting.
Анна **занята (другим делом)** и не сможет прийти на встречу.
He was otherwise engaged, so he missed my call.
Он был **занят (другим делом)**, поэтому пропустил мой звонок.
I'm afraid I'll be otherwise engaged when you visit next week.
Боюсь, я буду **занят (другим делом)**, когда вы приедете на следующей неделе.
If she's otherwise engaged, can someone else help me?
Если она **занята (другим делом)**, может ли кто-то другой помочь мне?
Sorry, I'm otherwise engaged at that time, but let me know if you reschedule.
Извините, в это время я буду **занят (другим делом)**, но дайте знать, если изменится время.