"one final thing" in Japanese
最後に一つだけ
Definition
会話や会議、リストを終える前に、最後に重要なことを付け加えるときに使う表現です。終わりに向かっていることを知らせる役割もあります。
Usage Notes (Japanese)
会議や会話の終盤によく使われ、重要な内容や伝え忘れに注意を向けます。「by the way」とは違い、本当に最後であることを示すニュアンスがあります。
Examples
One final thing—please remember to lock the door when you leave.
**最後に一つだけ**—出るときにドアの鍵を忘れずにかけてください。
Before we finish, one final thing: don't forget the meeting tomorrow.
終わる前に、**最後に一つだけ**:明日の会議を忘れないでください。
I have one final thing to add to the list.
リストに**最後に一つだけ**追加したいことがあります。
Hey, one final thing before you go—can you feed the cat?
ねえ、行く前に**最後に一つだけ**—猫に餌やってくれる?
Just one final thing—if you have any questions, email me anytime.
**最後に一つだけ**—質問があればいつでもメールしてください。
Let’s wrap up, but one final thing—congratulations on your promotion!
そろそろ終わりにしましょう、でも**最後に一つだけ**—昇進おめでとうございます!